Literary Translation

Program Type:
  • Concentration
  • Bachelor of Arts (BA)

Literary translation is an essential human activity, necessary and central to almost every world culture. It is a complex activity that both invites and defies the grasp of many disciplines: computer science, linguistics, philosophy, politics, economics, sociology, and cultural history, to name but a few. Students concentrating in literary translation will study the history and theory of literary translation, analyze specific cases and practical problems, and develop their own extended translation projects.


Literary Translation Concentration Committee

(members listed below)

Sample Courses

  • CMPL 250 - Introduction to Literary Translation: Theory, History Practice 4 credits
  • CMPL 350 - Advanced Translation Workshop: Poetry 4 credits
  • CMPL 351 - Advanced Translation Workshop: Prose and Drama 4 credits
  • CMPL 405 - Elena Ferrante LxC 2 credits

Literary Translation News

portrait of Stiliana Milkova

Reading in Translation Blog Shines Light on Literary Translations

December 5, 2018
Oberlin’s Comparative Literature Program was recently awarded management of a nationally acclaimed resource for reviews of translated literature. Assistant Professor of Comparative Literature Stiliana Milkova serves as the blog’s managing editor.