Nathan H. Dize Mentioned on NPR
November 16, 2022
Visiting Professor of French Nathan H. Dize was mentioned on NPR's All Things Considered for his translation of I Am Alive by Haitian writer Kettly Mars, which was released with the University of Virginia Press in September.
Nathan H. Dize Translation Published in "Southwest Review"
October 12, 2022
Visiting Assistant Professor of French Nathan H. Dize has published a translation of Makenzy Orcel's story "The Totality of Absence" in the Southwest Review's "Horror Issue." The issue was edited by 2022 National Book Award nominees, Sarah Booker and Mónica Ojeda.
Nathan Dize Publishes Translation of a Novel by Kettly Mars
September 12, 2022
Visiting Assistant Professor of French Nathan H. Dize published I Am Alive, a translation of a novel by Kettly Mars. The novel tells the story of a bourgeois Haitian family as it wrestles with issues of mental illness, unconventional sexuality, and the difficulty of returning home and rediscovery following the devastating 2010 earthquake.
Nathan H. Dize Article Published in "Caribbean Quarterly"
July 12, 2022
Visiting Assistant Professor of French Nathan H. Dize recently published an article in the academic journal Caribbean Quarterly entitled: "'Proof(s) of Memory' Massillon Coicou, Marie Chauvet, and Transgressive Mourning under Totalitarianism." It is the first article to consider the intertextual relationship between Haitian authors Marie Chauvet and Massillon Coicou.
Nathan H. Dize Discusses Translation of Haitian Literature in Podcast
March 31, 2022
Visiting Assistant Professor of French Nathan H. Dize was recently featured on the Nèg/Fanm Mawon Podcast to talk about translating Haitian literature, Haitian Creole and French, and the creative process. He discusses his 2020 translation of Makenzy Orcel's The Immortals with host Patrick Jean-Baptiste.
Nathan H. Dize Elected to the Modern Language Association's CLCS Caribbean Executive Forum
February 4, 2022
Visiting Assistant Professor of French Nathan H. Dize has been elected to the Modern Language Association's CLCS Caribbean executive forum for a five-year term.
Nathan Dize Interviews Haitian Writer Kettly Mars
January 27, 2022
Nathan Dize, Visiting Assistant Professor of French, interviewed Haitian writer Kettly Mars about the influence of the 2010 earthquake on her life and literature for Words Without Borders. Dize's translation of Mars's novel "I Am Alive" has been named a 'most anticipated book of 2022" by Words Without Borders and will be released by the University of Virginia Press in Fall 2022.
Nathan H. Dize publishes an excerpt of I Am Alive, a novel he is translating
October 4, 2021
Visiting Assistant Professor of French Nathan H. Dize publishes an excerpt of I Am Alive, a novel he is translating by the Haitian writer Kettly Mars. Dize's translation appears in the September issue of Words Without Borders, which is presenting new fiction to honor the centenary of PEN International, an association dedicated to the support of global literature and letters in spite of political or international upheavals. I Am Alive is about a wealthy Haitian family thrown into chaos by an unexpected return and is set for release in Fall 2022.